“驸马,又作副马。中国古代帝王女婿的专称。”——这段摘自某本专门介绍宫廷知识的工具书上的解释,话虽不长,但却代表了相当一部分人对“驸马”这个词的全部认知,使得他们不知不觉中步入了一个误区——
宋朝大文豪欧阳修在《归田录》一书中说过这样一段话:“皇女为公主,其夫必拜附马都尉,故谓之附马。宗室女封郡主者,谓其丈夫为郡马,县主者为县马,不知何义也。”
这段话代表了宋朝人对“驸马”一词的认知,那么宋代以前以及宋代以后呢?那时候的皇女之夫也叫驸马吗?要搞清这个问题,我们不能不追叙一下“驸马”的由来。
从西汉到东汉“驸马”与帝婿无关
据权威典籍所载,“驸马”一词系由“驸马都尉”演化而来。
驸马都尉一作副马都尉,顾名思义,是掌副车之马的一种官职。
什么是副车呢?